quarta-feira, 31 de dezembro de 2014

Bye bye 2014!

E já chegamos ao último dia do ano!!! 2014 foi um ano de altos e baixos mas como sempre, quando chega o último dia do ano tenho tendência para me lembrar mais das coisas boas, dos bons momentos.
Em resumo 2014 foi o ano em que: o blog fez 1 ano, também evoluiu um pouquinho, com novas rubricas e a mudança de visual. Não passei no exame de inglês e por isso não entrei na universidade, voltei a inscrever-me na universidade, fiz vários amigos e conhecidos aqui por terras de sua magestade, estive um mês do verão em Portugal mas só fui três vezes a praia (foi um verão muito fraquinho). Mudei de casa, passei 3 meses a voltar a pôr tudo no sítio. Comi macarons e descobri que são uma delícia. Parte da minha família veio passar o natal connosco e o melhor de tudo, fui tia pela primeira vez! Obrigada a vocês que lêem o blog e que vão fazendo parte dele também. Que comece a festa! Bom ano para todos! ❤️ 




domingo, 21 de dezembro de 2014

Look do dia #9

Look of the day #9






Casaco: Primark | Vestido: Primark |
Sapatos: Primark | Mala: Parfois | Relógio: Casio

Jacket: Primark | Dress: Primark |
Shoes: Primark | Purse: Parfois | Watch: Casio 

Inspirações #2

Já só faltam uns dias para o Natal, por isso deixo-vos algumas inspirações de decoração para esta época.



Inspirations #2

It is almost Christmas time so I bring you some decorate inspirations. I hope you like it!


1-Entrada
1-Entrance







2- Mesa de Natal
2- Christmas Table














sábado, 20 de dezembro de 2014

Gabriel


25/11/2014
3,540 Kg
53 cm

Já foi quase há um mês (mas parece que foi ontem) que o meu sobrinho nasceu (ahhhh sobrinho, ultimamente deixaram de me chamar pelo meu nome e só me chamam tia e até é fofinho). Bem mas como eu dizia, foi um dia inesquecível, principalmente porque pude assistir ao parto (sim, era eu que estava a drogar a minha irmã para ela sentir menos dor possível). O Gabriel quis chegar uns dias antes do previsto mas no dia em que nasceu, depois de falsos alarmes e à terceira ida à maternidade é que ele decidiu que estava na pronto. 
Apesar das dores que as contracções provocavam, foi um momento calmo e de muita felicidade. Nunca tinha assistido a nenhum parto mas acho que o facto de ter sido na água tornou tudo mais fácil e tranquilo. Mas melhor do que ser eu a descrever, nada melhor do que lerem a opinião da própria grávida/mãe, basta visitarem aqui o blog da minha irmã - mylittleabc.blogspot.com :)



It has been almost a month ago (but it seems like it was yesterday) that my nephew was born (ahhhh nephew, since then people stop call me by my name and just call me Aunt and it is cute). Well but as I was saying, it was an unforgettable day, especially because I could attend the birth (yes, it was me who was drugging my sister for her to feel less pain as possible). Gabriel wanted to get a few days ahead of schedule but the day he was born, after false alarms it was on the third trip to motherhood that he decided he was ready.
Despite the pain caused by contractions, it was peaceful and a happy moment. I had never been to any birth but I think the fact that it was in the water made it easier and quiet. But better than me to describe it, nothing better than reading the opinion of one's pregnant / mother, just visit here my sister's blog - mylittleabc.blogspot.com :)

terça-feira, 2 de dezembro de 2014

Em Busca das Castanhas...

Com a chegada do Outono, do frio e da chuva o que me apetece mais é um chocolate quente ou umas castanhas assadas (não tem nada a ver uma coisa com a outra, mas são gostos tá?!). Bem por aqui o chocolate quente é fácil de arranjar, agora as castanhas isso já é outra história!
Andava eu a salivar por castanhas enquanto que nas redes sociais só via fotos de pessoas a comer castanhas, de castanhas já golpedas prontas a ir ao forno, castanhas daquelas (das melhores que há) sabem daquelas que se vendem na rua, enfim já perceberam não é?
Comecei à procura em todos os supermercados e mercearias, até congeladas procurei! Primeiro encontrei numa mercearia mas eram velhas, depois encontrei castanhas PORTUGUESAS num supermercado, mas eram 8 LIBRAS o kg meus amigos!!
Contudo, não desisti, voltei à mercearia e encontrei castanhas com bom aspecto e não tão caras (mas não eram portuguesas). E matei o desejo, ai mas e o tempo que demoraram a ficar assadas?? ou talvez fosse só eu que estava impaciente e ia espreitá-las de 5 em 5 minutos... 
Assim foi, este ano consegui comer castanhas uma vez! Ai que loucura!



Looking for Chestnut

In the autumn, start the cold and rain, what I want more is a hot chocolate and some roasted chestnuts (has nothing to do one thing with another, but I like booth!). Well here the hot chocolate is easy to arrange, but chestnuts are another story!
I was desirious to eat them, while on social networks only saw pictures of people eating chestnuts, chestnut ready for baking, those chestnuts (the best there is) know those we can buy on the street. Well do you understand isn't it?
I started looking at all supermarkets and grocery. First found in the grocery store but they were old then I found PORTUGUESE nuts in a supermarket, but they was 8 pounds per kg!!
However, I did not give up, I went to the grocery store again and I found nuts look good and not so expensive (but they were not Portuguese). And finally, I kill the desire, but was so long time to get baked or maybe it was just that I was so impatient and would see them 5 in 5 minutes ...
So, this year I eat nuts once! Oh so amazing!


Músicas que a Nini ouve #5

Music that I'm listening now #5